当前位置: 华闻网 - 教育

2016年12月大学英语六级作文重点句型 2011温网

时间:2016-09-20 13:04    作者:肖鸥   来源:    热搜:作文,大学,英语,作文,大学,英语阅读量:6088   

1. "may as well not…as"构造,此构造可译为"与其……不如不……"。

One may as well not know a thing at all as know it but imperfectly.

2. "have only to …do"构造,此构造表示"只须(消)……就能够……"的意思。

We have only to turn to that extraordinary discovery made by Edison to see the significance of it.

3. "not (no) …unless…"句型

No increase in output can be expected unless a new assembly line is installed.

4. "better…than…"句型

Better my life should be ended by their hate, than that hated life should be prolonged to live without your love.

5. "as it were"是一个非经经常应用的插入语,意思是"好象","能够说"等。

Apiece of iron near a magnet, though apparently separate from it , feels, as it were, the threads of this attachment.

6. 复杂构造,在下头例句中,因为anyone的定语从句太长,把谓语must realize提到定语从句之前。

Though faith and confidence are surely more or lass foreign to my nature, I do not infrequently find myself looking to them to be able, diligent, candid, and even honest. Plainly enough, that is too large an order, as anyone must realize who reflects upon the manner in which they reach public office.

7. "not…any more than…"为:"不能够……,正如不能够……"。

One cannot learn to sketch and express himself graphically only by reading about it any more than one can learn to swim while standing by the pool.

8. "By that as it may"是"Let it be that as it may"的省略方式,是由"be"引发的另外一种假定构造,意思是"虽然如此,虽然这样"。

It is said that the nerve poison is the more primitive of the two, that the blood poison is, so to speak, a new product from an improved formula. Be that as it may, the nerve poison does its business with man far more quickly than the blood poison.

9. "if at all"是一个由"if"引发的主谓构造不完整的短句结为"马上……","即便……"等。

I can see only with great difficulty, if at all.

10. 由there引发的句型简单产生复杂的句子构造.

There have been opened up to the vast and excellent science, in which my work is the beginning, ways and means by which other minds more accurate than wine will explore its remote corners.

11. "range from …to…"构造。这是一个罕见构造,译时许多情形下应变通处置,不能够彻底依附辞典上的释义。

Computer applications range from an assembly line completely run by computers to a children toy responding to remote signals.

12. "the way…"构造

I always thought she was a common-sense person who discussed things the way they ought to be discussed.

13. 复杂宾补构造

In recent years, the development of sensitive and accurate measuring equipment has made it possible to measure the acuity of hearing of any individual at different frequencies.

14. 某些分隔构造

1) 动词短语有关部分被分隔(当"make use of ","take notice of","pay attention to",等动词短语变为被动语态时)。

Use is made of solar energy in heating houses.

2)两重定语引发的分隔。

But there is of culture another view, in which not solely the scientific passion, the sheer desire to see things as they are, natural and proper in an intelligent being, appears as the ground of it.

15. "to be doing…when…"是一个句型,多译为"某人正在做……时,忽然……"。在简单的句子中简单看出,一旦句子变得复杂一些,也许就不太简单辨认这类句型。

She said she and a friend had gone out to dinner that night, and were walking home together at about 10 o'clock, when a "very big, very tall man", accosted them and demanded their purses.

16. "too…to"句型

Then I remembered how often I, too, had been indifferent to the grandeur of each day, too preoccupied with petty and sometimes even mean concerns to respond to the splendor of it all.

2016年12月大学英语六级作文重点句型 2011温网

相关内容